
22 Mar Navegando corrientes digitales: Reflexiones en el Seminario de Hilos del Agua
Navegando Corrientes Digitales: Reflexiones sobre el Seminario Web «Hilos del Agua»
¡Saludos amigos/as de todo el mundo!
El 22 de noviembre, el equipo de RIVERS se embarcó en una emocionante odisea digital, presentando con orgullo el seminario web «Tejiendo Aguas: Navegando Corrientes Digitales a través del Conocimiento Indígena y los Podcasts». Uniéndose a la causa estuve junto a Ana Paula García Nieto y Digno Montalbán Zambrano del equipo ERC RIVERS – UC3M. Un reconocimiento especial a nuestros virtuosos intérptretes, Lars Ӑkerson y Daniela Cabascango, quienes tradujeron de manera fluida la magia del español al inglés.
Ahora, sumerjámonos en el corazón del asunto. El seminario web tuvo una misión dual: lanzar la serie de podcasts «Hilos del Agua», un coro global de voces indígenas que discuten temas de derechos, y adentrarse en el vasto mar de oportunidades y desafíos en la (co)creación, transmisión y curación de conocimiento dentro del cosmos digital.
Tuvimos el honor de contar con un extraordinario grupo de panelistas provenientes de Nepal, Guatemala, EE. UU., Dinamarca y Myanmar: * Ian M. Cook de Allegra Lab, Reino Unido, consultor experto en podcasts; * Wendy Geraldina de los Ángeles López Rosales, abogada, notaria y defensora de los derechos de la comunidad Maya Kaqchikel en Guatemala; * Shankar Limbu, abogado de derechos humanos de la Asociación de Abogados para los Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas de Nepal (LAHURNIP); * María del Rosario Sul González, Maya Kaqchikel y gerente del programa de radio sobre derechos indígenas de Cultural Survival, EE. UU.; * David Nathaniel Berger, coordinador del programa Indigenous Navigator de IWGIA, el Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas en Dinamarca; * Jonathan Liljeblad, representante del pueblo indígena Pa’Oh en Myanmar y profesor asociado en la Universidad Nacional de Australia (ANU).
Este selecto grupo de panelistas compartió su experiencia en la navegación de las corrientes digitales de la (co)creación de conocimiento, proporcionando una rica tela de perspicacias coloridas.

Una Plataforma Digital para el Diálogo Sur-Sur
La serie de podcasts «Tejiendo Aguas» actúa como un tejido sonoro, entrelazando diversas voces de cineastas, jueces, abogados, periodistas y académicos pertenecientes a los Pueblos Indígenas del mundo. Los podcasts y el seminario web «Navegando Corrientes Digitales» son las plataformas que facilitan los diálogos Sur-Sur.
Los espacios digitales han remodelado la conectividad global, permitiendo que el conocimiento atraviese continentes en un abrir y cerrar de ojos. La pandemia de COVID-19 aceleró el crecimiento de los medios digitales, creando oportunidades para enfoques novedosos en la coproducción de conocimiento y su diseminación estratégica. Por eso, tenía sentido que RIVERS adoptara los podcasts como medio para comunicar los resultados de la investigación. Al hacerlo, el equipo de RIVERS se sintonizó con preguntas cruciales sobre la gestión del conocimiento, la propiedad intelectual y la ética que requieren una reconsideración frente a una nueva realidad, una definida por interacciones digitales de alta velocidad a escala global.
Luego se nos ocurrió la idea de capitalizar el lanzamiento del podcast organizando una mesa redonda. El objetivo era iniciar una conversación sobre los desafíos, posibilidades y potencial de los medios digitales, enfocándonos no solo en la difusión del conocimiento al público en general, sino específicamente en canalizar estratégicamente y coproducir contenido con actores clave. Estos actores incluyen comunidades indígenas, académicos y profesionales en derecho o practicantes de la justicia.
Aquí hay algunas preguntas provocadoras a las que nos enfrentamos:
– ¿Cómo puede contribuir el podcasting a la producción académica de conocimiento y remodelar su conexión con las tradiciones epistémicas basadas en Occidente?
– ¿De qué manera pueden los podcasts académicos proporcionar información pertinente a las comunidades indígenas?
– ¿Pueden los medios digitales, incluidos los podcasts, cerrar efectivamente las brechas de comunicación entre abogados en comunidades indígenas remotas en el Sur Global?
– ¿Cuál es el impacto de los medios digitales de alta velocidad en la defensa en ámbitos internacionales?
– ¿Cómo están utilizando las organizaciones indígenas herramientas para navegar las corrientes digitales y desafiar las epistemologías occidentales dominantes en el siglo XXI?

Epistemologías Insurgentes y Contrarrestantes
Las percepciones de nuestros panelistas revelan que, si bien los medios digitales, incluidos los podcasts, no son una panacea ni curan todo, introducen enfoques innovadores y algo insurgentes para la producción y difusión del conocimiento. El podcast académico, que involucra activamente las voces indígenas en un diálogo Sur-Sur, capacita a los Pueblos Indígenas para reconocer luchas comunes, problemas sistémicos y estructurales a nivel global, y facilita el intercambio de experiencias (legales), conocimiento, apoyo mutuo y el aprendizaje de estrategias y técnicas legales.
Además, Cultural Survival nos iluminó sobre el panorama existente del podcast académico dentro de las comunidades indígenas a través de la radio comunitaria. Iniciativas continuas de capacitación y apoyo tienen como objetivo mejorar los estándares de calidad de las producciones en el terreno. Es significativo que jóvenes y mujeres estén liderando las comunicaciones de medios digitales dentro de sus comunidades.
La radio comunitaria y el podcasting no solo sirven como un medio para transmitir conocimiento, sino que también operan de manera contrarrestante. Esto demuestra que los Pueblos Indígenas no son meros receptores pasivos, sino contribuyentes activos a la co-creación de conocimiento en el espacio digital, desafiando las epistemologías eurocéntricas a través de la práctica y la acción.
Nuestra colaboración con organizaciones internacionales, como IWGIA, puso de manifiesto herramientas como el Indigenous Navigator diseñado para la difusión de conocimientos. Esta herramienta, nutrida por esfuerzos colaborativos entre los Pueblos Indígenas y sus organizaciones, integra una amplia variedad de sistemas de conocimiento, capacitando a los Pueblos Indígenas para afirmar sus derechos.
Al abordar problemas de derechos intelectuales, esta plataforma da ejemplo al demostrar la posibilidad de participar en la curación del conocimiento al tiempo que respeta los derechos de las comunidades para controlar y mantener la propiedad de los datos en el mundo digital del siglo XXI.



Voces sobre el Impacto de los Medios Digitales en la Producción de Conocimiento
Como adelanto, estoy emocionado de compartir con todos ustedes algunos extractos de las ideas que compartieron nuestros panelistas. Estos fragmentos están destinados a despertar su interés y, con suerte, inspirarlos a sintonizar y escuchar la grabación completa de nuestro seminario web «Navegando Corrientes Digitales».
Ian M. Cook, Allegra Lab:
«Simplemente al poner a alguien en un podcast no significa que sean iguales. Por supuesto, hay un trabajo de crear autoridad de la misma manera que lo hacemos con nuestra escritura. También se hace eso con un podcast. Sin embargo, sigo creyendo que hay formas nuevas y emocionantes en las que podemos jugar con estas estructuras tradicionales de autoridad dentro del conocimiento que producimos.»
Wendy G. Rosales, Abogada Indígena:
«Realmente quiero enfatizar el papel elemental e importante de las mujeres en la lucha por los derechos humanos y también los recursos naturales. Porque no solo desempeñan un papel en la transmisión del conocimiento, sino también en la creación de lazos y tejidos de solidaridad, amistad…»
Shankar Limbu, LAHURNIP:
«Es muy importante tener este tipo de diálogo Sur-Sur con los abogados. Supongo que esta es una muy buena iniciativa, y esto puede ser la base para defender el derecho de los Pueblos Indígenas para garantizar la justicia social, y también educar a los Pueblos Indígenas. Particularmente, no solo a la comunidad, sino también ante el tribunal y también a los formuladores de políticas.»
Rosario Sul, Cultural Survival:
«Hemos tenido algunas comunidades que trabajan en comunicación y lo hacen no solo en su idioma indígena, sino de una manera trilingüe, en inglés, español y en su idioma indígena… Y sí, tenemos que admitir que muchas veces son las comunidades las que nos están enseñando.»
David Berger, IWGIA:
«También es crucial reconocer la propiedad de los datos detrás de la iniciativa y el firme compromiso del Indigenous Navigator con la soberanía de datos indígenas. Los datos son propiedad y están controlados por las comunidades, y el navegador como plataforma y consorcio solo actúan como custodios.»
Jonathan Liljeblad:
«El peligro es que el conocimiento indígena puede ser descontextualizado, que si tomas el conocimiento indígena y lo presentas al mundo sin una persona indígena y alejado del lugar de origen, el territorio tradicional original… ciertamente pierde significado.»
¿Listo para desentrañar todo el tejido de Tejiendo Aguas? Sintoniza la grabación de nuestro seminario web [aquí]
¡Disfruta navegando las corrientes digitales!
ACERCA DEL AUTOR
Manuel May – Investigador Postdoctoral en el proyecto RIVERS (Universidad Carlos III de Madrid)